当前位置: 首页 > 英语 English, 阅读 Reading > 正文

约克公爵在伦敦政治经济学院亚洲论坛的讲话

伦敦政治经济学院主办的亚洲论坛在北京召开,五百余名代表出席并聆听关于这一地区的重大经济、政治及地缘问题方面的专家意见。英国贸易与投资领域的特别代表约克公爵出席并发言,以下为讲话全文:

Speech at LSE Asia Forum by His Royal Highness The Duke of York
29 Mar 2010

约克公爵在伦敦政治经济学院亚洲论坛的讲话
2010年3月31日

Ladies and Gentlemen,
女士们,先生们:
I am delighted to be able to join you just for a short time at the beginning of your London School of Economics Asia Forum.
我非常高兴能够在伦敦政治经济学院亚洲论坛开幕式上,与各位短暂的见面。
These are the sorts of the events that members of the Royal Family are occasionally asked to as it were pat you on the head before you start.  Then we are rudely removed from the room and unable to join you and actually understand and listen and be a part of the very important thinking and discussions that are going to take place here during either the rest of this morning or the day.  And I am afraid that today is no exception. I am being shuffled off shortly to go somewhere else so my participation is just to say hello and shortly to say goodbye.  However, this forum is an increasingly influential event and it’s attracting a great many thinkers, policy makers, academics and ideas. But it also brings together business people who are engaged in some of the key issues facing not only this region, but more widely, the globe.
王室成员时常不定期地被邀请出席各种活动,在活动开始前,我们会被提醒参加。然后,我们会失礼地离开会场,不能与你们一起真正了解和倾听,以及实际参与今天上午或者是一整天会议的重要讨论和思考。今天恐怕也不例外。一会儿我又被簇拥着赶到其他场合,所以只是来和大家简单地问声好。亚洲论坛已经日渐成为影响力巨大的活动,吸引了越来越多的思想家、政策决策者、学者,汇聚了来自四面八方的意见。亚洲论坛也使一些面临亚洲、乃至全球性问题的商务人士汇聚在一起。
It is a great opportunity today to debate some of the challenging issues that face us all with high profile leaders in their particular fields.  Now I’ve heard already about the number of different panels that will take place today addressing a range of issues as you face the coming years.  The first panel that I have heard about that is going to take place this morning will be discussing financial regulatory issues, an area which challenges all of us and those challenges are all too apparent.  Rather than being shuffled off in about five minutes I rather would’ve actually had liked the opportunity to learn a little bit about what’s going to happen in the future, but I do hope that somehow somebody will give me either a video recording of what went on or a transcript because these ideas that you are talking about are very, very important to the future.  Not only the future of the globe, but also to the future in some respects of London.  Because London is one of the worlds leading financial centres.  China is home to some of the largest financial institutions in the world and is rapidly a developing market for the full range of financial products and services that we see in London on a daily basis.  So between the UK and China there is strong mutual and global interests in building and financial regulatory regime that is stable and that promotes financial stability, but at the same time does it in a way that does not increase costs to much and continues to encourage investment.
今天我们将利用这个非常好的机会,与特定领域的领军人物就我们所有人共同面临的一些挑战性问题展开讨论。现在,我已经了解到,今天将就多少不同专题进行讨论,以解决大家在未来数年所面临的一系列问题。据我所知,今天早上将首先讨论的议题是金融监管问题,这一领域的问题对我们所有人来说是个挑战,并且那些种种挑战已经非常明显。如果不是五分钟后就要离开这里,我非常愿意利用这次机会,了解一些未来到底会发生什么,但是,我确实希望能够得到此次论坛的视频录像,或着书面记录,因为你们谈论的观点对未来确实非常非常重要,不仅关系到全球的未来,而且关系到伦敦某些方面的未来。伦敦是世界主要的金融中心之一。中国拥有一些世界上规模最庞大的金融机构,并且,全范围的金融产品和服务市场发展迅猛,对此,我们每天在伦敦都能了解到。由此,英中两国间,在构筑和制定稳定的金融监管体制上,存在着非常符合我们双方乃至全球的利益,促进金融稳定,但同时,又不会在某种程度上过多增加成本,而且仍然能够继续鼓励投资。
It is an area in which both countries are fully engaged and in which we have a very close level of cooperation, particularly under the united Kingdom – China economic and  financial dialogue.  More broadly I would hope the Chinese companies will continue to take advantage of the benefits of establishing a presence in the United Kingdom as a part of your ‘going out’ business strategy business strategy.  Plugging into the United Kingdoms strong innovation, research and development platform will, I think, bring you strength and depth to any globally focussed business.  In addition to this, London is one of the world’s leading international financial centres can also offer access to capital and liquidity to help support the internationalisation of your businesses.  Now the United Kingdom and the London School of Economics in particular lead the world in research and education in the areas of finance and economics.  The links that have been established through that experience and through the long collaboration that has taken place make a huge contribution to the relations between the United Kingdom and the world.  This is not just with China or just with Asia, it is with the world.  And that is the field of business, government relations, academics and in other areas.  These links go from strength to strength, and just one example, because this year that we estimate there are going to over 80,000 Chinese students studying in the United Kingdom, and there are a growing number of British students that are beating a path to China.  The UK’s higher educational institutions, and I would say this wouldn’t I, are among the best in the world, and I would also add that the London School of Economics is amongst the best of those.
这是一个两国都深度参与的领域,尤其是英中两国通过英中经济财金对话,在这一领域有着非常密切的合作。我希望中国企业继续更广泛地利用在英国设立机构的优势,作为你们“走出去”企业战略的一部分。我想,结合英国强大的创新、研究和发展平台,将提升你们处理任何全球热点商业业务的实力。另外,作为世界主要国际金融中心之一的伦敦,能够提供资金和资金流动性,从而支持你们业务的国际化。目前英国,尤其是伦敦政治经济学院在财经领域的研究和教育处于世界领先地位。英国在此方面丰富的经验,以及与各方长期的合作,极大地促进了英国与世界建立密切的联系。英国不仅仅与中国,或者仅仅与亚洲,而是与世界建立广泛的联系,不仅在商业,还在政府关系,学术以及其他领域建立了广泛联系。这些联系因相互交往而越加密切,比如今年,我们预计将有8万多名中国学生赴英国留学,反过来,英国学生留学中国的数量也在逐渐增长。我要说,英国的高等教育机构办学水平当属世界一流,而伦敦政治经济学院更是其中数一数二的院校。
So today, I wish this forum and the continued collaboration between academia and China and in Britain every good fortune.  I hope that you have a really, truly interesting day, and my apologies and sadness that I cant stay here to learn more about the very interesting discussions that you are going to have.  In the meantime, have a wonderful day, and thank you for listening.
最后,我祝愿此次论坛取得圆满成功,祝愿中英两国继续在学术界保持良好合作,也希望诸位度过真正有意义的一天。此次不能多了解诸位在此商讨的这些非常有意义的讨论,对此我深感歉意和遗憾。最后祝各位拥有精彩的一天,谢谢!

本文固定链接: http://www.imdale.com/the-duke-of-yorks-speech-at-the-london-school-of-economics-asia-forum/ | Dale | Dale's Blog

该日志由 Dale 于2012年08月02日发表在 英语 English, 阅读 Reading 分类下, 你可以发表评论,并在保留原文地址及作者的情况下引用到你的网站或博客。
原创文章转载请注明: 约克公爵在伦敦政治经济学院亚洲论坛的讲话 | Dale | Dale's Blog
关键字: ,

约克公爵在伦敦政治经济学院亚洲论坛的讲话:等您坐沙发呢!

发表评论

快捷键:Ctrl+Enter